
不是说人的孤独程度分几个等级吗?
比如一个人吃饭,一个人看电影,一个人旅游,好像最惨的是一个人去看病。
老婆和女儿去上海以后,我一个人生活了一个星期了,其实还好,虽然孤单,但并不觉得孤独。
昨天就计划好,今天去看场电影,Tom Cruise的最新碟中谍系列:Mission Impossible – The Final Reckoning.
碟中谍系列电影好像我都看过吧,上一部我也看过,好像已经是2年前了吧,记得是和老婆一起看的,和这一部是上下集的关系。
所以这部出来我肯定要去看,更何况,不管从这部电影的副标题名字来看,还是从阿汤哥62岁的“高龄”来看,这很可能都是碟中谍这个经典系列的最后一部了。
我平时去看电影一般不出意外的话都是选周二,因为Event Cinema周二电影票半价。
所以这场买票只要$12块,还不如一顿普通中饭的价格。
我看的中午场,本来按照我以前的印象,这个时间来看电影一般也就4-5个人,没想到今天人比平常多,有10来个,可见这部片子人气还是不错的。
有没有看到我照片里,屏幕下方模模糊糊的绿色的字?
是我借的字幕机。当然它本来显示的字是很清晰的,只不过对焦在屏幕上,所以字就模糊了。
我在澳洲看电影用过好几次这个东西了,但好像从来没见过其他人用过,可能很多人压根也不知道有这个东东。
不过当然,另外一方面,来看电影的绝大部分都是澳洲人,或是英文母语的人(比如我女儿这种人,她虽然不在澳洲出生,但基本上也算一个),他们根本不需要字幕。
澳洲的电影,除了非英文版的,都不带字幕的。
但国产电影和电视剧,不知道为啥,这些年全部都加上了字幕,中国人好像已经很习惯有字幕的片子了。
我的英文听力虽然还可以,当年移民考雅思,一次过,听力考了个7.5分,在澳洲又生活了10几年,现在如果再去考,应该听力有8-8.5分的水平吧。
但是说老实话,对于碟中谍这种情节比较复杂的片子,光凭我的听力的话理解能力还是有问题的,跟英语母语的人就差距很大了。
所以我去借了个字幕机,看电影的时候,架在屏幕下面,就会有同步的字幕了。不过当然,这个字幕也是英文的,但是对于理解剧情就容易了很多。
我的英文水平,如果看看像Friends这样的都是日常口语的肥皂剧倒是几乎没有任何问题,可以99%听懂。甚至于我看像 Breaking Bad, Better Call Saul 这样稍微复杂一点的片子好像没有字幕也基本OK,大概可以听懂90%以上,因为绝大部分这样的美剧里都是很口语化的英语。
但像这部片子,里面讲到很多词我光听的话肯定听不懂,比如一些关于AI的,网络的,政治的,潜艇的术语,还有要怎么给对手设陷阱,下圈套,精密的计谋等等啥的。
其实我发现有时候看国产片,我都要看字幕,否则有时候角色有口音或是讲的不清楚,就有点听不太懂,好像中文还是我的母语呢。
整部片子放下来接近3个小时,总体来说还是一部非常精彩的商业大片,维持了一贯的水准。
我真的感觉这是老汤的最后一部碟中谍了,因为这部片子里闪回和致敬了很多以前的碟中谍系列的经典片段,角色和场面。
该有的都有,上天入地,甚至潜入深海。有扒飞机,有追车,有贴身肉搏格斗,有枪战,有潜水,有爆炸,有勾心斗角,尔虞我诈,反正符合期待吧。
还是值得去电影院一看的,比较推荐。
–
看完电影走出来都快下午3点了,肚子有点饿,这几天基本上都在家里自己做东西吃,所以吃的比较清淡。
我在商场的 food court里看来看去,饥饿的我思想斗争了一下,想过要不要就买份sushi或是subway吃吃算了,但当时就想吃点啥重口味的,后来看到肯德基了,就忍不住了,买了KFC的辣鸡肉条和卷饼吃,边吃边想,垃圾食品真TMD好吃。。。
我以前介绍过MilkRun,前几天收到一个特殊offer,买满$60减$30,大家赶快去看看有没有收到他们的email offer。
晚上回家,就用MilkRun下了一单,买了些速冻食品,叉烧包,饺子,意面,鸡蛋,还有一堆吞拿鱼罐头啥的,等于所有东西打对折,这个羊毛不得不薅一下,这么一大堆东西只花了$31,感觉赚了 🙂
下完单以后,20分钟就送到家了,正好我今天晚饭也不用做了,就吃了那个左下角的半成品的牛肉丸意面,用微波炉加热一下就行了。
不过这个意面不大好吃,比老婆做的家庭预制菜差远了,不推荐,差评!但是那个 little moons mochi bites甜品满好吃的。
好了写完了,我打算再去吃一个。