F-U-Money 和 I Don’t Give a Fxxk

最近全球Covid-19病毒肆虐,搞得所有的人都很惶恐。

但是网上已经有足够多的关于病毒的报道,我并不想说这些。

今天我想谈谈由病毒想到平时就在我心里的2个概念:F-U-MoneyI don’t give a fxxk.

我不是一个平时会说粗话的人,可以说成年以后,我几乎不说粗话,也很讨厌平时说话带“口头禅”的人。

但这2个概念,都是粗话,没有特别的原因,就是因为很容易让人记住。

先说说 F-U-Money

任何人,成年开始工作以后,应该立刻就积攒一笔F-U-Money,这笔钱至少是你3个月的生活费,包括所有的生活开销,比如房租,宽带,手机,水电,吃饭,交通,等等。

也就是说可以让你在发生紧急情况,或者突然失去收入的时候,至少可以活3个月。

还可以当你看老板不爽的时候 (相信很多人都看自己的老板不爽,但为了那份工资只好忍气吞声了),走进老板的办公室,静静地对他说:“Fxxk U, 老子不干了。” 然后潇洒地转身离开。

3个月是最起码的,我觉得最好有6个月。

太多太多的人,以“月光族”为荣,所谓的 living paycheck to paycheck,没有任何积蓄,平时不觉得什么,但是一旦失去收入,连1-2个月都活不了。比如最近好多澳洲人,因为病毒失业了,立刻生活就有困难了,Centrelink(澳洲政府的福利部门) 门口天天排起了申请补助金的长队。

有了3-6个月的F-U-Money,可以说是“手中有粮,心中不慌”,会给你很大的自信心和安全感,或者说是做人的底气。

比如这次全球病毒事件,社会上大量的人为此收入锐减,或者直接失去了工作,如果你有F-U-Money,就可以帮你渡过难关。


再说一下什么是 “I don’t give a fxxk.”

在英语里,Dont’ give a fxxk的通俗一点的意思就是,我TMD不在乎。

这个世界上大部分人,在生活里是必须要对很多事,很多人 give a fxxk 的。

比如上班族对自己的老板,对自己的工作要give a fxxk;

不管做大生意还是小生意的人,对投资人和顾客要give a fxxk;

哪怕你是500强企业的CEO,对公司的president都要give a fxxk。

但是我在目前的阶段,似乎可以对任何事情说,I don’t give a fxxk。

因为我目前的人生阶段,不需要为任何人工作,也不需要看任何人的脸色,对物质的要求不高,只需过简单和容易自我满足的生活。

虽然我现在在做一些有收入的工作,但那只占用我很少的时间,这份收入只是锦上添花,没有它我也可以过的不错。


最后,分享一个我挺喜欢的这个“The Monk and The Minister”的小寓言故事,是英文的,我没有找到中文版本,但是非常非常简单,我就不花时间翻译了。

Two close boyhood friends grow up and go their separate ways.  One becomes a humble monk, the other a rich and powerful minister to the king.

Years later they meet.  As they catch up, the minister (in his fine robes) takes pity on the thin, shabby monk.  Seeking to help, he says:

“You know, if you could learn to cater to the king, you wouldn’t have to live on rice and beans.”

To which the monk replies:

“If you could learn to live on rice and beans, you wouldn’t have to cater to the king.”

可能大部分人的追求都在介于The Monk和The Minister之间吧,可能也有很多人想成为The Minister,否则为什么还有那么多人整天想着在职场上升职加薪,在官场上加官晋爵呢?

不过我倒是更喜欢那个Monk,我觉得他的日子过的更开心,更自由,而且可以毫无压力地对整个世界说:

Hello world, no matter what it is, I don’t give a fxxk.

 

你可能也会对以下博文感兴趣:

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注